고급자를 위한 이슈영어

미인대회 참가자 티아라를 들고 꽁무니를 빼다

Author
에이플러스
Date
2014-10-17 10:11
Views
2374

제목 : Beauty contestant runs off with pricy tiara
(미인대회 참가자 비싼 티아라 들고 꽁무니를 빼다)

 

*contestant : (대회,시합 등의)참가자
-beauty contestant : 미인대회 참가자
-미인대회 참가자는 다른말로 ´pageant contestant´ 라고 하기도 합니다.

*runs off : 꽁무니를 빼다
다른말로 back down; run away; beat a retreat, shrink(back)(at,from) 이라고 하기도 합니다.

*tiara : 작은 왕관, 보석을 박은 여성용 머리 장식
-다른 뜻으로 ´교황직; 교황의 직권´을 의미하기도 합니다.

 

4322.jpg


A nasty dispute has erupted between the organizers of Miss Asia Pacific World, an international beauty contest recently held in Seoul, and the contest´s winner, who has accused the event´s team of forcing her to undergo breast enlargement surgery.

최근 서울에서 열린 국제 미인대회인 미스아시아퍼시픽 월드의 주최 측과 가슴 확대 수술을 받도록 그녀를 강요한 이벤트 팀을 상대로 고소한 이 대회 우승자 사이에 지저분한 논쟁이 발생했다.

 

*nasty : 끔찍한, 형편없는, 못된, 고약한, 심술궂은, 위험한, 험악한, 추잡한, 지저분한

*dispute : 분쟁,분규;논란,논쟁

*erupt : 분출하다(burts forth); 한꺼번에 몰려나오다,분화하다, 폭발하다, 발진하다

*organizer : 주최측, 기획자

*force + 목적어 + toV : 목적어가 V하도록 강요하다

*undergo : 겪다, 받다
-to undergo tests : 검사를 받다
-undergo major surgery : 대수술을 받다
-undergo breast enlargement surgery : 가슴확대 수술을 받다
*enlargement : 확대, 확장


May Myat Noe, 18, has returned to her home country of Myanmar with the winner´s tiara, worth 100 million won, according to the pageant´s organizers. She was stripped of her title on Aug. 26 for being "rude and dishonest."

미인대회 주최 측에 따르면 18살의 May Myat Noe 는 1억원 상당의 가치의 우승자의 티아라를 가지고 고국인 미얀마로 돌아갔다. 그녀는 8월 26일 "무례하고 정직하지 못하다"라는 이유로 그녀의 타이틀을 박탈당했다.


*worth : 가치, 값어치, -의 가치가 있는[되는],-할 가치가 있는
-여기서는 ´~의 가치가 있는´, ´~의 상당의´로 해석됩니다.

*according to : -에 따르면
*strip : 옷을 벗다, (막,껍질을) 벗기다, 분해하다, (처벌로서 재산,명예를)박탈하다

-여기서는 ´박탈하다´가 맞겠죠
He was stripped of his title. 그는 그의 직함을 박탈당했다.

 

She reportedly claimed that they pushed her to have the surgery to make her debut as a "K-pop star."

그녀는 전하는 바에 따르면 그녀가 "케이팝스타"로 데뷔하게 하기 위해 그녀에게 성형수술을 받도록 강요했다고 주장했다.

 

*reportedly : 부사)전하는 바에 따르면, 소문에 의하면
*push 목적어 + toV : 목적어가 -V하도록 강요하다, 압박하다


She is said to be planning to hold a news conference Tuesday.
그녀는 화요일에 기자회견을 가질 계획이라고 전해진다.

 

*hold a news conference : 기자 회견을 갖다
-a news conference: 기자회견

 

But the organizers believe that she "will lie again," saying they never forced her to have the surgery.

그러나 주최측은 그녀에게 수술을 받도록 절대 강요한 적이 없다며, 그녀가 "또 거짓말을 할 것이다"라고 주장한다.


"She was supposed to come back in August by herself," the organizer said.

"그녀는 혼자 8월에 돌아오기로 예정되어있었다," 주최측은 말했다.

 

*by oneself : 혼자;다른 사람 없이


 "But she asked us to pay for her mother´s airplane ticket, too. We turned the request down. But she insisted and eventually brought her mother here on Aug. 19," the organizer said.

"그러나 그녀는 그녀의 어머니 비행기 티켓 역시 지불해줄 것을 요청했다. 우리는 그 제안을 거절했다. 그러나 그려는 고집을 부렸고 결국 우리는 8월 19일에 그녀의 어머니를 여기로 모셔왔다." 라고 주최측은 말했다.

 

*turn somebody/something down : ~을 거절[거부]하다
-He asked her to marry him but she turned him down.
(그가 그녀에게 청혼을 했는데 그녀가 거절했다.)

*insist : (~해야 한다고) 고집하다[주장하다/우기다], 주장하다

*eventually : 결국

 

"Most importantly, we could not trust her as she was full of whims," he said.

"가장 중요한 것은, 그녀는 변덕으로 가득 차 있었기 때문에 우리는 그녀를 믿을 수 없었다." 라고 그는 말했다.

 

*whim : (일시적인)기분, 변덕
-예: He was forced to pander to her every whim.(그는 어쩔 수 없이 그녀의 모든 변덕을 다 들어주어야 했다.)

-on a whim : 즉흥적으로, 충동적으로
-at a whim : 변덕스럽게
-an idle whim : 이유없는 변덕
-pursue a whim : 기분이 내키는대로 하다
-a sudden whim : 갑작스런 변덕
-satisfy a whim : 비위를 맞추다.

 

As Noe was dethroned, the winning title will go to Korea´s Kim E-ea, first runner-up. Yet they still have to retrieve the tiara and sash.

Noe가 자리를 박탈당함에 따라, 우승자 타이틀은 한국의 ´김 이아´, 2등에 갈 것이다. 하지만 그들은 아직도 티아라와 새시를 되찾아와야만 한다.

 

*dethrone : 퇴위시키다; 권좌에서 몰아내다, 물러나게 하다, 끌어내리다, 쫓아내다
*first runner-up; : 이등상, 2위
-예: She was the first runner-up in a beauty pageant. (그녀는 미인 대회에서 이등상을 수상했다.)

*retrieve : (특히 제자리가 아닌 곳에 있는 것을) 되찾아오다[회수하다], (정보를) 검색하다, 수습[개선]하다; (잃은 것을) 되찾다

-retrieve freedom : 자유를 되찾다
-retrieve one´s honor : 명예를 회복하다
-retrieve one´s errors : 잘못을 고치다
-She bent to retrieve her comb from the floor. (그녀가 바닥에 떨어진 빗을 주우려고 몸을 숙였다.)
-The Police have managed to retrieve some of the stolen money.(경찰이 간신히 도난당한 그 돈의 일부를 되찾았다.)
-to retrieve information from the database : 데이터베이스에서 정보를 검색하다


*sash : 명사) (특히 제복의 일부로 몸에 두르는) 띠
-일반적으로 부드러운 피륙의 폭이 넓은 장식띠를 말합니다. 미인대회의 한쪽어깨에서부터 반대쪽 허리까지 이어지는 띠를 말하는 것 같습니다.