고급자를 위한 이슈영어

에볼라바이러스에 감염된 모든 원숭이가 치료가 되다.

Author
에이플러스
Date
2014-10-30 13:47
Views
2228

Experimental Ebola drug heals all monkeys in study
(연구에서 실험단계의 에볼라약이 모든 원숭이를 치료하다.)

*experimenta : (아이디어,방법 등이)실험적인, (과학)실험의
*heal : 치유되다,낫다;치유하다,낫게 하다, 치료하다

 

 

An experimental Ebola drug healed all 18 monkeys infected with the deadly virus in a study, boosting hopes that the treatment might help fight the outbreak raging through West Africa -- once more of it can be made.
한 실험의 에볼라 바이러스 연구 약물이 서아프리카 전역에서의 질병 발발에 싸우는 것을 치료가 도울 지도 모른다는 희망을 북돋우면서 연구에서 치명적인 바이러스에 감염된 18마리의 모든 원숭이들을 치료했다. -- 일단 그것이 더 만들어진다면.

 

*infect with : 감염시키다.
*deadly : 생명을 앗아가는,치명적인,극도의;완전한,아무도 막을 수 없는
*boost : 동사) 신장시키다,북돋우다
-boost morale : 사기를 높이다
-boost spending : 지출을 늘리다
-boost prices : 값을 (끌어) 올리다
*outbreak : (전쟁,사고,질병 등의)발생[발발]
*rage : 동사) 몹시 화를 내다, 맹렬히 계속되다, (질병, 화재 등이)급속히 번지다
-여기서는 ´급속히 번지다´로 해석합니다
-예 : A flu epidemic raged through Europe. (유행성 독감이 유럽 전역에 급속히 번졌다.)

 

page09ooo.jpg

 

The monkeys were given the drug, ZMapp, three to five days after they were infected with the virus and when most were showing symptoms.
원숭이들은 그들이 바이러스에 감염된 뒤 3~5일지 지난 때와 대부분의 증상을 보이는 때에 Mapp(지맵)이 투여되었다.

 

That is several days later than any other experimental Ebola treatment tested so far.
이는 지금까지 다른 어떤 에볼라 실험 치료보다도 사오일이 늦은 것이다.

 

*several days : 사오일
*so far : 지금까지[이 시점까지];(제한된)어느 정도까지만

 

The drug also completely protected six other monkeys given a slightly different version of it three days after infection in a pilot test.
약물은 또한 실험 테스트에서 감염후 사흘이 지난 뒤 약의 약간씩 다른 버전을 투여받은 여섯 다른 원숭이도 확실히 지켰습니다.

 

*completely : 완전히, 전적으로
*slightly : 약간, 조금
*infection : 감염,전염병
-to be exposed to infection : 감염에 노출되다
-to spread an infection : 전염병을 퍼뜨리다
*pilot test :
-pilot : 조종사,비행사, 수로 안내인, 도선사, 견본 방송용 프로그램, 조종하다, 안내하다
-여기서는 ´시험 테스트´, ´실험 테스트´로 해석합니다.

 

Several experts said it’s not possible to estimate a window of opportunity for treating people, but that it was encouraging that the animals recovered when treated even after advanced disease developed.
몇몇 전문가들은 사람들을 치료하는 절호의 기회를 추정하는 것은 가능하지 않지만 심지어 질병의 후기까지 진행된 뒤에 치료한 동물들이 회복한 것은 매우 고무적이라고 밝혔습니다.

 

*estimate : 추산하다, 추정하다
-예 : Police estimate the crowd at 30000. (경찰은 그 군중을 3만 명으로 추산하고 있다.)
*a window of opportunity : 기회의 창, 호기, 절호의 기회
-create a window of opportunity (좋은 기회를 만들다)
-예 : The window of opportunity is narrowing. (기회가 점점 줄어들고 있다.)
-예 : It´s a window of opportunity. (그것은 기회이다.)
-여기서는 ´호기, 절호의 기회´ - ´적절한 시기´
but that 뒤는 ´it -that강조구문´ that 이하는 -이다. (that the animals recovered 는 encouraging 이었다)로 해석합니다.

*encouraging : 격려[장려]의, 힘을 북돋아 주는; 유망한(opp.discouraging)
*advanced disease developed.
-advanced : 선진의, 고급[상급]의, (발달 단계상) 후기의
-예 : the advanced stages of the disease(그 질병의 후기 단계들)
-develop : 성장하다, 개발하다, (병, 문제가)생기다, 발생하다, 변하다, 전개시키다, 현상하다

 

“The treatment window in humans needs to be established in a well-controlled trial” that also would explore the correct dose of ZMapp in people, Saphire wrote in an email.
"인간에게의 치료 기회는 잘 통제된 실험에서 확립될 필요가 있습니다 " 또한 인간에게의 적절한 ZMapp(지맵)의 복용량을 탐구할 것이라고 Saphire 는 메일에 적었다. "

 

*establish : 설립[설정]하다, 수립하다, 확립하다, 규명하다[밝히다]
*trial : 재판, 공판,(특히 최종 결정을 내리기 전의)시험[실험], 대표 선수 선발 대회, 품평회, 경진 대회
-여기서는 ´시험,실험´으로 해석합니다.
-예 : The new drug is undergoing clinical trials. (그 신약은 임상 실험 중이다.)

“Given its tremendous efficacy in the nonhuman primates, I don’t see how it couldn’t be helpful in people.”
"영장류에 그것의 엄청난 효능을 감안할 때, 나는 사람에게도 그것이 도움이 안 될 거라고 생각하지 않습니다."

*Given : ~을 감안할 때 로 해석합니다
*tremendous : 엄청난, 굉장한, 대단한
*efficacy : (특히 약이나 치료의) 효험
-the efficacy of a drug : 약의 효능
*nonhuman primates : 영장류