고급자를 위한 이슈영어

중국에서 가장 인기있는 신라면

Author
에이플러스
Date
2016-07-25 14:55
Views
1895

제목 : Shin Ramyeon most popular Korean product in China
(중국에서 가장 인기있는 한국 제품 신라면)

*popular : 인기 있는
*product : 제품, 상품

 

 

 9645.PNG

 

 

 

Nongshim´s instant noodles "Shin Ramyeon," SBS TV´s drama "My Love from the Star" and cosmetics firm Amore Pacific´s "Sulwhasoo" were among 42 of the most popular Korean products in China, according to the Korea Marketing Association.
한국 마케팅 협회에 따르면, 농심의 인스턴트 라면 "신라면", SBS 티비 드라마 "별에서 온 그대" 그리고 화장품 회사 아모레퍼시픽의 "설화수"가 중국의 인기있는 한국 제품 42개 사이에 있다.

 

*instant : 즉각적인, 인스턴트의
-instant coffee : 인스턴트 커피
-instant mashed potatoes : 즉석 요리용의 으깬 감자
-instant death : 즉사

*cosmetics : 화장품.
-the cosmetics industry : 화장품 산업
-hypoallergenic cosmetics : 저자극성 화장품

*firm : 회사
-an engineering firm : 엔지니어링 회사
-a long firm : 엉터리 회사. 유령 회사
-a spot firm : 현금 거래 회사

*according to : ~에 따르면
*the Korea Marketing Association : 한국 마케팅 협회.

 

Other products selected through an online survey of 10,768 Chinese people conducted by the association and Chinese newspaper People´s Daily included Kwang Dong Pharmaceutical´s vitamin drink "Vita 500," LG Household and Healthcare´s "Bamboo salt toothpaste," Orion´s "Choco Pie," Korea Ginseng Corp´s red ginseng extract "Jung Kwan Jang" and liquor company Hite Jinro´s "Hite" beer.
마케팅 협회 그리고 중국 언론 People´s Dailiy에 의해 10,768의 중국인들을 대상으로 한 온라인 조사를 통해 선택된 다른 제품들은 광동 제약의 비타민 음료 "비타 500", LG 생활건강의 "죽염 치약," 오리온의 "초코 파이", 한국 인삼 회사의 홍삼 추출액 "정관장" 그리고 주류회사 하이트 진로의 "Hite" 맥주를 포함했다.

 

*conduct : (특정한 활동을) 하다, 조사를 하다, 지휘하다
-to conduct an experiment : 실험을 하다
-to conduct an inquiry : 공식적인 조사를 하다
-to conduct a survey : 실태 조사를 하다

 

*pharmaceutical : 약, 제약, 약학의, 제약의

*household : 가정
-household goods : 가사 용품
-household economy : 가계
-household appliances : 가전 제품

 

*Healthcare : 건강 관리(방법) ; 의료
->LG Household and Health Care Ltd : (주) LG 생활건강. LG 그룹 계열사

 

*bamboo salt : 죽염

 

*ginseng : 인삼
-Korean ginseng : 고려 인삼

 

*corp : corporation : 기업,회사, 법인, 조합
-multinational corporations : 다국적 기업들
-a trading corporation : 무역 회사
-a profit making corporation : 영리 단체

 

*red ginseng : 홍삼


*extract : 발췌, 초록
-> 추출물
-extract of beef : 쇠고기 엑스
-lemon extract : 레몬 에센스

 

*liquor company : 주류 회사.
-liquor : 독한 술, 독주, 술, 알코올 음료, 주류, 용액, 물약,
-malt liquor : 맥주
-vinous liquor : 포도주
-spirituous liquor : 증류주, 화주

 

In the services category, K-pop boy band EXO, Jeju Island, coffe restaurant franchise Caffe Bene, Lotte Department Store and its duty free shop, bakery franchise Paris Baguette and Amore Pacific´s road shop brand Innisfree were picked up along with "My Love from the Sttar."
서비스 분야에서는 케이팝 남자그룹 EXO, 제주도, 커피전문점 프랜차이즈 카페 베네, 롯데 백화점과 롯데면세점, 베이커리 프렌차이즈 파리 바케트 그리고 아모레 퍼시픽의 로드샵 이니스프리가 "별에서 온 그대"와 함께 뽑혔다.

 

*franchise : 프랜차이즈
*duty free shop : 면세점

 

 

The survey showed that a wide range of Korean products are favored by Chinese consumers.
조사는 광범위한 한국 제품들이 중국인 소비자에게 선호된다는 것을 밝혔다.

 

*a wide range of : 광범위한, 다양한
-a wide range of sandwich fillings : 아주 다양한 샌드위치 속 재료
-예 : Korea is a country with a wide range of temperature.
(한국은 기온의 변동 폭이 큰 나라이다.)

 

*favor : 호의를 보이다, 찬성하다, 편애하다

 

*consumer : 소비자
-consumer feedback : 소비자로부터의 반응
-consumer goods : 소비 물자
-consumer tastes : 소비자의 기호

 

"Involved companies should be aggressive in marketing their products in China to have a bigger presence there," the association said in a statement.
"관련된 회사들은 중국에서 더 큰 입지를 가지기 위해 그들의 제품들에 대한 마케팅에 있어 대단히 적극적이어야 할 것이다," 라고 성명에서 마케팅 협회는 말했다.

 

*involved : 관여하는, 관련된, 연루된
-directly involved : ~와 직접 관련된
-become involved with somebody : ~와 관련을 갖게 되다
-over-involved : ~와 관련된, 과다하게 관련된

 

*aggressive : 공격적인, 대단히 적극적인
-aggressive tactics : 공격 전술
-aggressive strength : 공격력
-be aggressive : 배짱이 있다.
-an agressive manner : 호전적인(공격적인) 태도

 

*presence : 있음, 존재(함), 참석, 주둔하는 사람들, 주둔군, 영향력

 

*statement : 성명, 진술, 서술
-a bald statement : 직설적인 진술
-a concise statement : 간명한 진술
-a prepared statement : 준비된 성명
-an official statement : 공식 성명