A+ 연계연수 사례모음

interesting, interested

Author
james
Date
2008-05-09 18:01
Views
1836
안녕하세요. james 입니다.

오늘은 제목에 언급되어 있는 interesting과 interesting에

차이와 쓰이는 문장에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

기본적인 뜻은 흥미롭다, 흥미있는 이라고 다들 알고 계시리라

믿습니다.

그럼 이 두가지 단어가 어떻게 쓰이냐 알아봐야겠죠?

가장 큰 차이점은 주어가 사물이냐 사람이냐에 따라서 나뉘어

진다고 설명드릴 수 있겠습니다.

무슨 얘기냐하면, interesting은 사물, interested는

사람이 주어가 되는 문장에 사용된다는 뜻이죠.

그럼 문장을 만들어 보겠습니다.

Hyori's TV commercial is very interesting.

i'm very interested in Hyori's TV commercial.

뭐 두 문장의 뜻은 같습니다. 하지만 영어에서 주어의 비중은

대단히 큽니다. 주어의 선택에 따라서 그 문장이 무엇을

강조하고 있는지 나타나니까요.

그러므로 첫 문장은 효리가 나오는 티비광고를 강조하는 문장인

셈이고, 두번째 문장은 주어, 즉 내가 효리광고에 대해서

아주 흥미로워 하고 있다는 것을 나타냅니다.

또 다른 단어를 말씀드리자면 exciting, excited 가 있습니다.

뭐 그리 어려운 것은 아니지만 특히 수동태의 개념이 아직

안잡혀 있거나 회화를 할때 이 두가지 단어의 차이점을 모르고

있다면 헷갈릴 가능성이 아주 많습니다.

그럼 문장을 만들면서 연습해 보세요.