비기너를 위한 보카의 이해

약속을 정하다

Author
원장
Date
2016-01-04 10:05
Views
2161

 약속을 정하다


 친구나 지인을 만나려면 약속을 정해야겠죠?
시간, 장소 등을 정할 텐데요.
´약속을 정하다.´라는 표현을 영어로 어떻게 쓸까요?

 ´약속하다.´라는 문장을 보면
보통 promise가 떠오를 겁니다.

 

 promise
[VERB] If you promise that you will do something, you say to someone that you will definitely do it.
[NOUN][oft N to-inf, N that] A promise is a statement which you make to a person in which you say that you
will definitely do something or give them something.

 

 문제는 여기서 의도하는 약속의 의미와 promise가 나타내는 약속의 의미가 다르다는 것입니다.
여기서의 약속은 단순하게 만남을 약속하는 단어이지만,
promise의 약속은 구체적인 어떤 행동 등을 실행하겠다는 의지를 보여주는 단어입니다.

 promise가 어색하여 다른 단어들을 떠올려보면
appointment나 engagement를 사용하는데요.
이 두 단어의 차이에 대해 아시나요?

 

 

2fdf.JPG

 

 

appointment는
의사에게 진료를 받으러 가는 약속,
변호사에게 상담을 받으러 가는 약속 등
전문가와의 약속을 나타내는 단어입니다.

 그래서 appointment는
친구를 만나러 가는 약속 등에 사용하지 않는 것이 좋습니다.
(틀린 것은 아니지만 조금 어색한 표현입니다.)

 

 I have an appointment with my lawyer.
 변호사를 만나기로 했다.

 

 She has an appointment with her doctor.
 그녀는 담당 의사를 만나기로 했다.

 

 engagement는공적인 약속, 사적인 약속 등에도 사용할 수 있지만
´약혼´의 의미가 가장 강합니다.

 Their engagement was announced.
 그들의 약혼이 발표되었다.

 

 I have a prior engagement with friends.
 친구들과 선약이 있다.

 

 It was her first official engagement.
 그녀의 첫 공식 업무였다.

 

 친구나 지인과의 약속을 할 때(일상적인 회화)
가장 많이 사용되는 단어는 ´plan´ 입니다.

  I have plans.
 선약이 있어요.

 조금 많기는 하지만 그래도 구분은 쉽게 가죠?
사용해도 틀리지는 않지만 조금 다르니깐
정확하게 사용하는 것이 좋습니다.

 

- 약속 이 외에 거절의 표현 -

 I have something to do.
 할 일 있어.

 

 I can´t make your party. Because something´s come up.
 파티 못 갈 것 같아. 무슨 일이 생겼거든.

 

 Count me out.
 나 빼고 가.

 

 Please give me a break.
 한 번만 봐 줘.